text.compare.title

text.compare.empty.header

Notícias

Veja os erros comuns de inglês que os brasileiros cometem

      
Fonte: Universia Brasil
Fonte: Universia Brasil

Quando começamos a aprender inglês, logo notamos que ele é muito diferente do português. A conjugação verbal, por exemplo, bem mais fácil - como muitos dizem. Assim, vale lembrar que no presente afirmativo os verbos na terceira pessoahe, she, itlevam S.

Leia também:
» Siga a coluna Let's talk
» Let’s Talk: aprenda inglês com storytelling
» Quer melhorar seu inglês? Conheça aplicativos que vão te ajudar




Veja o exemplo:


I like vanilla ice-cream, but my brother (=he) prefers chocolate ice-cream (Eu gosto de sorvete de baunilha, mas meu irmão (=ele) prefere de chocolate)


Além disso, o inglês é uma língua de auxiliares, e eles nos ajudam a entender qual tempo verbal estamos usando. Basicamente DO/DOES para presente, DID para passado e WILL para futuro. Então, atenção: conforme o auxiliar usado, temos uma boa dica do tempo verbal. 

Agora, escolha a seguir a melhor alternativa para as frases abaixo no presente afirmativo:




Outro erro muito comum entre os estudantes brasileiros de inglês está no uso dos comparativos
. Por quê? Porque na nossa língua usamos “mais” para comparar duas coisas, lugares ou pessoas, São Paulo é uma cidade mais velha que Brasília. Entretanto, em inglês usamos diferentes formas para fazer a comparação entre adjetivos curtos e longos. Veja: Brad is oldER than Angelina. Para adjetivos curtos adicionamos –ER ao final do mesmo.


Então esqueça o uso de MORE para adjetivos como tall (=taller) , short (=shorter) , old (=older) , large (=larger) , pretty (= prettier) . Nunca se esqueça de acrescentar o THAN (=do que) que é para fazer a comparação.



Agora com adjetivos longos, aí sim, coloque o MORE... THAN e faça a comparação. Veja: Magazines are more interesting than newspapers (Revistas são mais interessantes que jornais).


Por outro lado, existem alguns adjetivos cuja forma comparativa é especial. Olha só o exemplo: good (bom) => better (melhor) ; bad (ruim) => worst (pior) e far (longe) => farther (mais longe).



Aprendeu? Agora, escolha a melhor alternativa nas frases a seguir:





É isso aí, inglês não só é importante, mas também é gostoso de aprender. Quer saber mais? Continue lendo as dicas da Universia Brasil e também faça-nos uma visita no Facebook Centro Britânico. Se quiser saber mais ou tiver dúvidas estamos à disposição.


Um abraço,
Teacher Simone Naves Oliveira

 


Tags:

Aviso de cookies: Nós usamos cookies próprios e de terceiros para melhorar os nossos serviços , para análise estatística e para mostrar publicidade. Se você continuar a navegar considerar a aceitação de seu uso nos termos estabelecidos nos Política de Cookies.